|
اسم الکتاب: المعجم في فقه لغة القرآن و سرّ بلاغته - المجلد ۱
المؤلف: قسم القرآن بمجمع البحوث الاسلامیة
الجزء: ۱
الصفحة: ۲٠٤
معه، و تبدیله لا یکون إلّا برفعه و وضع آخر مکانه.
و لو کان تبدیله و الإتیان بغیره سواءا لم یکن لقوله تعالى:
ائْتِ بِقُرْآنٍ غَیْرِ هذا أَوْ بَدِّلْهُ یونس: 15، فائدة. (197)
الفرق بین قولک: أتى فلان و جاء فلان، أنّ قولک:
جاء فلان، کلام تامّ لا یحتاج إلى صلة، و قولک: أتى فلان، یقتضی مجیئه بشیء، و لهذا یقال: جاء فلان نفسه، و لا یقال: أتى فلان نفسه، ثمّ کثر ذلک حتّى استعمل أحد اللّفظین فی موضع الآخر.
الفرق بین من یأتینی فله درهم، و الّذی یأتینی فله درهم أنّ جواب الجزاء یدلّ على أنّه یستحقّ من الفعل الأوّل، و الفاء فی خبر الّذی مشبهة بالجزاء و لیست به، و إنّما دخلت لتدلّ على أنّ الدّرهم یجب بعد الإتیان. (255)
الهرویّ: فی الحدیث: «لو لا أنّه طریق میتاء لحزنّا علیک یا إبراهیم»، أی طریق مسلوک، «مفعال» من الإتیان.
و فی الحدیث: «إنّما هو أتیّ فینا» أی غریب، یقال:
رجل أتیّ و أتاویّ، و منه حدیث عثمان: «إنّا رجلان أتاویّان».
و سیل أتیّ: جاءک و لم یجئک مطره.
و فی حدیث ظبیان الوافد، و ذکر ثمود و بلادهم، فقال: «و أتّوا جداولها»، أی سهّلوا طرق المیاه إلیها.
یقال: أتّیت للماء، إذا أصلحت مجراه حتّى یجری إلى مقاصده. (1: 13، 14)
ابن سیده: أتیته أتیا، و أتیا، و إتیا، و إتیانا، و إتیانة، و مأتاة: جئته.
و قوله تعالى: وَ لا یُفْلِحُ السَّاحِرُ حَیْثُ أَتى طه: 69، قالوا: معناه: حیث کان، و قیل: معناه حیث کان السّاحر یجب أن یقتل، و کذلک مذهب أهل الفقه فی السّحرة. [ثمّ استشهد بشعر]
و طریق مئتاء: عامر واضح، هکذا رواه ثعلب بهمز الیاء من میتاء، قال: و هو «مفعال» من أتیت، أی یأتیه النّاس. و فی الحدیث: «لو لا أنّه وعد حقّ، و قول صدق، و طریق میتاء، لحزنّا علیک، یا إبراهیم». هکذا روی بغیر همز، إلّا أنّ المراد الهمز.
و رواه أبو عبید فی «المصنّف» بغیر همز، ذکره فی باب «فعلاء» و هذا سهو منه، لأنّ الاشتقاق یؤذن بغیر ذلک؛ إذ معنى الإتیان قائم فیه، و لا یجوز أن یکون «میتاء» بغیر همز «فیعالا» لأنّ فیعالا من أبنیة المصادر، و میتاء لیس مصدرا، إنّما هو صفة، فالصّحیح فیه إذن ما رواه ثعلب و فسّره، و قد کان لنا أن نقول: إنّ أبا عبید أراد الهمز فترکه، إلّا أنّه عقد الباب بفعلاء، ففضح ذاته، و أبان هناته.
و أتى الأمر من مأتاه، و مأتاته، أی جهته.
و آتى إلیه الشّیء: ساقه.
و الأتیّ: النّهر یسوقه الرّجل إلى أرضه، و قیل: هو المفتح. و کلّ مسیل سهّلته لماء: أتیّ، و هو الأتیّ، حکاه سیبویه. و قیل: الأتیّ جمع.
و أتّى لأرضه أتیّا: ساقه. [ثمّ استشهد بشعر]
و أتّى للماء: وجّه له مجرى.
و الأتیّ، و الأتاء: ما یقع فی النّهر من خشب أو
|